Mala Lengua  
 
AfroCubaWeb
  Home - Portal | Music - Música | Authors - Autores | Arts - Artes 
  Site Map - Mapa del Sitio | News - Noticias | Search ACW - Buscar en ACW 
 
  Mala Lengua
 

Message from Cuba to African American Intellectuals and Artists
Mensaje desde Cuba a los Intelectuales y Artistas Afronorteamericanos

"From Africa we brought back only the remains of our dead. Cuba has over there in that continent no property, no bank, no mines, no oil wells."


Message from Cuba to African American Intellectuals and Artists, 12/2/09

A Yoruba proverb states: "The lie may run for a year, the truth will catch up with it one day". Although the most intolerant political circles and the most powerful mass media have tried to impose a distorted image of contemporary Cuban society on American public opinion for a long time, one way or another, in the end, a path to reality opens up.

We are sure that's the way it will happen when the arguments refuting those deceitful statements about our society contained in a document circulated on December 1st in the name of a group of African American intellectuals and leaders are considered.

To say that among us there is a "callous disregard" for black Cubans, that they are denied "civil liberties on the basis of race," and to insist that  "the unwarranted and brutal harassment of black citizens in Cuba who are defending their civil rights cease" would seem delirious speculation but for what lays behind those fictions: the malicious intent of adding respectable voices from the Afro-American community to the anti-Cuban campaign that attempts to undermine our sovereignty and identity.

If the Cuba of these times was that racist nation they want to invent, its citizens would not have contributed massively to the liberation of the African people. More than 350,000 Cuban volunteers fought alongside their brothers of Africa against Colonialism. More than 2,000 fighters from the Island fell in the lands of that Continent. 

A personality of undisputed worldwide relevance, Nelson Mandela, has recognized the role of those volunteers in the definitive defeat of the infamous Apartheid regime. 

From Africa we brought back only the remains of our dead. Cuba has over there in that continent no property, no bank, no mines, no oil wells.

If the Cuba of today were to feel such disrespect for the Blacks, more than 35,000 African youth would not have been trained in our schools over the past 40 years, nor would 2,600 young people from some African 30 nations be studying right now in our universities.

A people sick with racism would refuse to collaborate in the training of medical doctors and other human resources in health care at the Schools of Medical Sciences founded in Guinea Bissau, Equatorial Guinea, Gambia, and Eritrea.  They would have turned their back on the health assistance programs that have saved thousands of lives in Latin America and the Caribbean, where the African Diaspora is significant, and they would have not provided services to the more than 20,000 Haitians and English speaking Afro-Caribbeans who have recovered their eyesight through surgical operations performed in our country, free of charge.

It is very probable that the majority of those who signed the document aren't aware that when the City of New Orleans was devastated by Hurricane Katrina, dozens of Cuban medical doctors and paramedics volunteered to provide help to storm victims in a humanitarian gesture that received no response from the American authorities.

Perhaps they also ignore how, from the earliest days following the popular victory of 1959, the institutional and legal bases that sustained a racist society were dismantled.

The Cuban Revolution found in 1959 a critical situation within the majority of the population. Cubans of African descent, who were among the victims that suffered most from the neo-colonial model that existed here, immediately benefited from the battle carried out by the Revolution which put an end to all forms of exclusion, including the fierce racism that characterized Cuba during those years.

Cuba's policy against any form of discrimination and in favor of equality has Constitutional backing, found explicitly in the chapters of the Cuban Constitution that refer to the essential political, social and economic foundations of the State, and about the rights and obligations and guarantees of its citizens. These constitutional rights, as well as the mechanisms and means to uphold them and restore legality after any violation, are guaranteed by means of very precise complementary legislation.

As never before in the history of our nation, black and mestizo Cubans have found opportunities for social and personal development in transformative processes that have been ongoing for the past half a century. These opportunities are conveyed through policies and programs that made possible the initiation of what Cuban Anthropologist Don Fernando Ortiz, called the non-deferrable integration phase of Cuban society. 

This is a process, we know, that is not exempt from conflicts and contradictions in which inherited social disadvantages and deeply-rooted prejudices play an important role.

Six years ago, Fidel Castro, in a dialog that took place in Havana with Cuban and foreign teachers, commented how "even in societies like Cuba, that arose from a radical social revolution where the people had reached full and total legal equality and a level of revolutionary education that threw down the subjective component of discrimination, it still exists in another form," He described it as objective discrimination, a phenomenon associated with poverty and a historical monopoly on knowledge.

Whoever observes daily life anywhere in the country will be able to see how a sustained effort is underway to bring an end to the factors that provide the conditions for that situation through new programs oriented towards eliminating any social disadvantage.

African American intellectuals must know how their Cuban colleagues have dealt with these topics and promote actions from the prominent position they hold in civil society.

Some of the programs we have referenced came into being as a result of the debates that took place in 1998 during the VI Congress of the Cuban Association of Writers and Artists (UNEAC), in an open and sincere dialog with the State's highest authorities and then-President Fidel Castro.

It should be remembered that UNEAC, which brings together the vanguard of Cuba's intellectual and artistic movement, had as its President and founder, a black poet, Nicolas Guillen, one of the most important poets in the Spanish language during the 20th century, an active fighter against racial discrimination, and a personal friend of Langston Hughes and Paul Robeson.

Within UNEAC, an organization that never turned its back on these problems, a permanent Committee has been created to fight against any remains of discrimination and racial prejudices from a cultural perspective.

In a racist country it would be inconceivable to found and operate institutions like the House of Africa, the Fernando Ortiz Foundation, the House of the Caribbean in Santiago de Cuba, the Center of Caribbean Studies of the House of the Americas, and the National Institute of Anthropology, which, among others, conducts in-depth research into the African legacy in our culture and the  interracial relations in our country.

Likewise, artistic organizations and entities such as the Conjunto Folclórico Nacional, the Ballet Folclórico de Camagüey, or the Conjunto Folclórico de Oriente would not have received support and the most widespread social recognition,

The Museum of the Slave Route would not have existed. The first of its kind in Latin America and the Caribbean, the Museum is one of the first results of Cuba's commitment to the UNESCO-sponsored program to vindicate the contribution made by Africans forcibly removed from their lands of origin and brought to elsewhere where they helped forge new identities.

If racial hatred was a predominant trend in our society, the celebration of the 100th Anniversary of the founding of the Partido Independiente de Color would have been nothing but a rhetorical gesture. The celebration was based on recovering the historical memory of that stage of struggle and of the aspirations of the Cuban people for their rights and liberation from all forms of domination.

Genuine bearers of traditional music culture much appreciated by the American public like Los Muñequitos de Matanzas, Yoruba Andabo, and Clave y Guaguancó would be working as parking lot attendants, shoe shiners, and domestic laborers were their extraordinary values not recognized.

A racist society would not have committed itself so deeply to translating and publishing hundreds of literary works by African and Afro-Caribbean authors. On one of his visits to Cuba, the Nigerian Nobel Prize Laureate Wole Soyinka declared: "It is difficult to find any other place in the Western Hemisphere where the eagerness to learn about African writers attracts the interest of academic institutions, as I have seen here."

Cuban artists and intellectuals are thankful for the solidarity, the comprehension and the respect many Afro-American personalities have shown towards the Cuban reality during the last half century. We have never asked them to share our political ideas, nor have we put conditions on the dialog based on any type of support or backing. From a most basic sense of ethics, we respect their points of view.

Perhaps it would be opportune for those who signed the declaration we are commenting on to listen, without prejudice, to these criteria. We are sure that by doing so, as the Yoruba saying proclaims: "truth will have its day."

La Habana , December 3, 2009

Nancy Morejón, poet and essayist

Miguel Barnet, poet and anthropologist

Esteban Morales, political scientist and essayist

Eduardo Roca (Choco), artist

Heriberto Feraudy, historian and essayist

Rogelio Martínez Furé, africanist

Pedro de la Hoz, journalist and essayist

Fernando Martínez Heredia, sociologist y essayist

Omara Portuondo, artist


The Phantom Letter  12/23/2009 Havana Times: "A reply signed by eight Cuban intellectuals including De la Hoz had been published days earlier in Granma under the heading: “A message from Cuba to the African-American intellectuals and artists.” The reply ran without making known the contents of the declaration from the US that provoked such a response. It astonishes me that in this 21st century the newspaper should utilize such a misleading tactic, thus giving Cuban readers free rein to speculate about the reasons that may or may not have led the African American intellectuals in the US to dare produce such a declaration. ...What, then, could the ghostly declaration be talking about? Could it be that it’s grounded in the everyday life of black Cubans today?"

 

Mensaje desde Cuba a los Intelectuales y Artistas Afronorteamericanostop
el dia 2 de diciembre, 2009

Un proverbio yoruba reza: “La mentira puede correr un año, la verdad la alcanza un día”. Aunque por largo tiempo a la opinión pública norteamericana le han tratado de imponer, desde los círculos políticos más intolerantes y los medios de comunicación más poderosos, una imagen distorsionada de la sociedad cubana contemporánea, siempre, de un modo u otro, termina por abrirse paso la realidad.

Así sucederá, estamos seguros, cuando se conozcan los argumentos que nos llevan a refutar las falaces afirmaciones sobre nuestra sociedad contenidas en un documento circulado el pasado 1ro. de diciembre a nombre de un grupo de intelectuales y líderes afronorteamericanos .

Decir que entre nosotros existe un “insensible desprecio” por los cubanos negros, que se coartan las “libertades civiles por razones de raza”, y exigir que se ponga fin “al innecesario y brutal acoso de los ciudadanos negros en Cuba que defienden sus derechos civiles”, parecería una delirante elucubración si no fuera porque detrás de esas ficciones se evidencia la aviesa intención de sumar a respetables voces de la comunidad afronorteamericana a la campaña anticubana que pretende socavar nuestras soberanía e identidad.

Si la Cuba de estos tiempos fuera ese país racista que se quiere inventar, sus ciudadanos no hubieran contribuido masivamente a la liberación de los pueblos africanos. Más de 350,000 voluntarios cubanos combatieron junto a sus hermanos de África contra el colonialismo. Más de 2,000 combatientes de la Isla cayeron en tierras de aquel continente.

Una personalidad de indiscutible relieve mundial, Nelson Mandela, ha reconocido el papel de esos voluntarios en la quiebra definitiva del infamante régimen del apartheid.

De África solo trajimos los restos de nuestros muertos. Cuba no tiene allí, en ese continente, ninguna propiedad, ningún banco, ninguna mina, ningún pozo petrolero.

Si la Cuba de hoy sintiera ese desprecio por el negro, más de 35 000 jóvenes africanos no hubieran sido formados en nuestras escuelas durante los últimos 40 años, ni 2,800 jóvenes de una treintena de países de esa región estudiaran ahora mismo en nuestras universidades.

Un pueblo enfermo de racismo se negaría a colaborar en la formación de médicos y recursos humanos en el área de la Salud en Facultades de Ciencias Médicas fundadas en Guinea Bissau, Guinea Ecuatorial, Gambia y Eritrea; daría la espalda a los programas de asistencia sanitaria que han salvado miles de vidas en varios territorios de América Latina y el Caribe donde resulta significativa la presencia de la diáspora africana, y se hubiera desentendido de los más de 20,000 haitianos y afrocaribeños de habla inglesa que han recuperado la vista mediante operaciones quirúrgicas practicadas gratuitamente en nuestro país.

Es muy probable que la mayoría de los firmantes del documento desconozca cómo a raíz de la devastación de Nueva Orleáns por el huracán Katrina, decenas de médicos y personal paramédico cubano se ofrecieron para asistir voluntariamente a las víctimas del meteoro en un gesto humanitario que no halló respuesta en las autoridades norteamericanas.

En otro orden, quizá también ignoren de qué modo, desde los primeros días que siguieron a la victoria popular de 1959, fueron desmanteladas aquí las bases institucionales y jurídicas de una sociedad racista. La Revolución Cubana encontró en 1959 una situación desesperada en la mayoría de la población. Los afrodescendientes cubanos, que estaban entre las más sufridas víctimas del modelo neocolonial imperante en la Isla, se beneficiaron de inmediato con la batalla que dio el gobierno revolucionario para erradicar toda forma de exclusión, incluido el feroz racismo que caracterizaba a la Cuba de entonces.

La política de Cuba contra cualquier tipo de discriminació n y en favor de la igualdad tiene respaldo constitucional y se expresa en los capítulos de la Carta Magna que se refieren a los fundamentos políticos, sociales y económicos del Estado y a los derechos, deberes y garantías de sus ciudadanos. Los derechos constitucionales, así como los mecanismos y medios para hacerlos efectivos y restablecer la legalidad ante cualquier violación de estos, se garantizan mediante una muy precisa legislación complementaria.

Como nunca antes en la historia de nuestro país, los negros y mestizos han hallado, en el proceso de transformaciones emprendido en el último medio siglo, oportunidades de realización social y personal, sustentadas en políticas y programas que han propiciado el despegue de lo que llamó el antropólogo cubano Don Fernando Ortiz la impostergable fase integrativa de la sociedad cubana.

Se trata, lo sabemos, de un proceso no exento de conflictos y contradicciones, sobre los que gravitan tanto desventajas sociales heredadas como prejuicios secularmente enraizados.

Hace seis años, Fidel Castro, al dialogar en La Habana con pedagogos cubanos y extranjeros, comentó cómo “aún en sociedades como la de Cuba, surgida de una revolución social radical donde el pueblo alcanzó la plena y total igualdad legal y un nivel de educación revolucionaria que echó por tierra el componente subjetivo de la discriminació n, ésta existe todavía de otra forma. La califico como discriminació n objetiva, un fenómeno asociado a la pobreza y a un monopolio histórico de los conocimientos”.

Quien observe la vida cotidiana en cualquier sitio del país, podrá advertir cómo se lleva a cabo un ingente esfuerzo por superar definitivamente los factores que condicionan tal situación mediante nuevos programas orientados a eliminar toda desventaja social.

Los intelectuales afronorteamericanos deben saber cómo sus colegas cubanos han abordado estos temas y promueven acciones desde el lugar prominente que ocupan en la sociedad civil. Algunos de los programas anteriormente aludidos surgieron a partir de los debates suscitados en 1998 durante el VI Congreso de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), en diálogo franco y abierto con las máximas autoridades del Estado y el entonces presidente Fidel Castro.

Debe recordarse que la organización que agrupa a la vanguardia del movimiento intelectual y artístico cubano tuvo como presidente fundador a un poeta negro, Nicolás Guillén, uno de los más notables poetas de la lengua castellana del siglo XX, activo luchador contra la discriminació n racial, y amigo personal de Langston Hughes y Paul Robeson.

En el seno de la UNEAC, organización que nunca estuvo a espaldas de esta problemática se ha creado un Comité permanente para luchar, desde una perspectiva cultural, contra todo vestigio de discriminación y prejuicios raciales.

En un país racista sería impensable la fundación y el funcionamiento de instituciones como la Casa de África, la Fundación Fernando Ortiz, la Casa del Caribe de Santiago de Cuba, el Centro de Estudios del Caribe de la Casa de las Américas y el Instituto Nacional de Antropología, que, entre otras, investigan a fondo el legado africano en nuestra cultura y las relaciones interraciales en nuestro país. Ni recibieran apoyo ni tendrían el más amplio reconocimiento social entidades artísticas de tanta jerarquía como el Conjunto Folclórico Nacional, el Ballet Folclórico de Camagüey, o el Conjunto Folclórico de Oriente. Ni existiera el Museo de La Ruta del Esclavo, primero de su clase en América Latina y el Caribe y uno de los principales resultados del compromiso de Cuba con el programa auspiciado por la UNESCO para vindicar el aporte de los africanos arrancados por la fuerza de sus tierras de origen a estas otras donde contribuyeron a la forja de nuevas identidades.

Si el odio racial fuera una tónica predominante en nuestra sociedad, no pasaría de ser un gesto retórico la conmemoración del centenario de la fundación del Partido Independiente de Color, sobre la base de recuperar la memoria histórica de una etapa de las luchas y afanes del pueblo cubano por sus derechos y su liberación de todas las dominaciones.

Genuinos portadores de la cultura musical tradicional, sumamente apreciados por públicos norteamericanos, como Los Muñequitos de Matanzas y los conjuntos Yoruba Andabo y Clave y Guaguancó tendrían que desempeñarse como braceros mal pagados en los puertos, parqueadores de autos, limpiabotas y empleados domésticos, de no haberse reconocido sus extraordinarios valores.

Una sociedad racista no se hubiera empeñado en traducir y publicar centenares de obras literarias de decenas de autores africanos y afrocaribeños. En una de sus visitas a Cuba, el Premio Nobel nigeriano, Wole Soyinka, declaró: “Es difícil encontrar otro lugar en el hemisferio occidental donde la avidez por conocer a los escritores africanos trascienda, como he visto aquí, el interés de las instituciones académicas”.

Los intelectuales y artistas cubanos agradecemos la solidaridad, la comprensión y el respeto que muchas personalidades afronorteamericanas han mostrado hacia la realidad cubana a lo largo de medio siglo. Nunca les hemos pedido compartir nuestras ideas políticas ni hemos condicionado el diálogo a algún tipo de respaldo o adhesión. Por un elemental sentido de la ética respetamos sus puntos de vista.

Tal vez fuera oportuno que los firmantes de la declaración que comentamos escucharan desprejuiciadamente esos criterios. Estamos convencidos de que al hacerlo, como proclama el refrán yoruba, la verdad tenga su día.

La Habana, 2 de diciembre de 2009

Nancy Morejón, poetisa y ensayista

Miguel Barnet, poeta y antropólogo

Esteban Morales, politólogo y ensayista

Eduardo Roca (Choco), artista

Heriberto Feraudy, historiador y ensayista

Rogelio Martínez Furé, africanista

Pedro de la Hoz, periodista y ensayista

Fernando Martínez Heredia, sociólogo y ensayista

Omara Portuondo, artista

 



Links
top/Enlaces

 

Acting On Our Conscience - A Declaration of African American Support for the Civil Rights Struggle in Cuba, 12/09 Letter signed by a long list of African Americans, organized by Carlos Moore

AD HOC COMMITTEE FOR RACIAL AND HUMAN JUSTICE, Press Release supporting release of Carlos Moore letter, 11/30/09

 

Contacting AfroCubaWeb

Electronic mail
acw_AT_afrocubaweb.com [replace _AT_ with @]

[AfroCubaWeb] [Site Map] [Music] [Arts] [Authors] [News] [Search this site]

Copyright © 1997 AfroCubaWeb, S.A.